El arpa dormida - Alfonsina Storni, vestida de mar - Ancrugon – Marzo 2012
El
arpa dormida
Alfonsina
Storni, vestida de mar
Ancrugon – Marzo 2012-
El
23 de octubre de 1938, el diario bonaerense La Nación recibió un poema de Alfonsina
Storni titulado Voy a dormir, que
decía así:
Dientes de flores, cofia de rocío,
manos de hierbas, tú, nodriza fina,
tenme puestas las sábanas terrosas
y el edredón de musgos escardados.
Voy a dormir, nodriza mía, acuéstame.
Ponme una lámpara a la cabecera,
una constelación, la que te guste,
todas son buenas; bájala un poquito.
Déjame sola: oyes romper los brotes,
te acuna un pie celeste desde arriba
y un pájaro te traza unos compases
para que olvides. Gracias... Ah, un encargo,
si él llama nuevamente por teléfono
le dices que no insista, que he salido...
Dos días después, en la mañana del 25 de octubre, Alfonsina se suicidaba en la
playa de La Perla, de Mar del Plata. Tenía 46 años y estaba enferma de cáncer
de mama, dejaba un hijo de 27 años y una interesante obra poética y dramática.
Este poema fue su despedida…
En realidad esta fue una muerte anunciada… Ya
hacia mediados de 1935 aparecieron editados sus libros Mascarilla y trébol y una Antología
poética, donde aparecían sus poemas preferidos, como una recopilación
final, definitiva. Curiosamente, envió Mascarilla
y trébol a un certamen poético y preguntó al Director de la Comisión
General de Cultura “¿Y si uno muere, a
quién le pagan el premio?” Otro hecho bastante indicativo fue cuando, en
esos últimos días, quiso ir a la casa de su amiga Fifí, en Real de San Carlos,
pero aquella se excusó porque tenía invitados, a lo que Alfonsina respondió: “Tenés miedo de que muera en tu casa.”
Días después se encontró con la poetisa Abella Caprile a quien le confesó que
su neurastenia le estaba dando verdaderos problemas y que sólo pensaba en
suicidarse. El 18 de octubre viajo hasta el Mar del Plata, desde allí le
escribió dos cartas a su hijo Alejandro que le hicieron a éste levantar
sospechas sobre sus intenciones, en las cuales le decía que los dolores en el
brazo eran insoportables… El día 20 de octubre, jueves, lo pasó escribiendo, a
pesar de su malestar, al sábado siguiente, 22 de octubre, envió los correos… y
el martes por la mañana, unos obreros de la Dirección de Puertos encontraron su
cuerpo flotando en el agua de la playa… y un zapato olvidado sobre los hierros
de la escollera.
Mucho se ha escrito sobre los dos últimos
versos de su último poema:
si él
llama nuevamente por teléfono
le dices que no insista, que he salido...
Pero ellos han sabido guardar el secreto que
encerraban y, a pesar de todas las suposiciones, sólo ella podría desvelar su
significado. Esa es la magia del poeta: llevarse a la tumba algo que todo
quisieran desvelar… Las palabras de un poeta son puro misterio para el resto de
los humanos…
Alfonsina Storni Martignoni nació en Sala
Capriasca, una localidad de los cantones de habla italiana de Suiza, un día
todavía no determinado entre el 22 y el 29 de mayo de 1892. Cuatro años
después, su familia emigró a Argentina para no volver jamás a Europa. Su padre,
Alfonso Storni, era un hombre melancólico, extraño y bebedor, como ella dejó
reflejado en su poema A mi padre:
Que por
días enteros, vagabundo y huraño
no volvía a la casa, y como un ermitaño
se alimentaba de aves, dormía sobre el suelo
y sólo cuando el Zonda, grandes masas ardientes
de arena y de insectos levanta en los calientes
desiertos sanjuaninos, cantaba bajo el cielo.
[]
[]
Este hombre se estableció en Rosario como
regente de un bar donde Alfonsina trabajó de camarera durante su adolescencia.
Sin embargo, la imagen que tiene de su madre
era muy diferente, pues la veía desde una perspectiva melancólica, llena de
tristeza y resignación femenina:
No las grandes verdades yo te pregunto, que
no las contestarías; solamente investigo
si, cuando me gestaste, fue la luna testigo,
por los oscuros patios en flor, paseándose.
Y si, cuando en tu seno de fervores latinos
yo escuchando dormía, un ronco mar sonoro
te adormeció las noches, y miraste, en el oro
del crepúsculo, hundirse los pájaros marinos.
Porque mi alma es toda fantástica, viajera,
y la envuelve una nube de locura ligera
cuando la luna nueva sube al cielo azulino.
Y gusta, si el mar abre sus fuertes pebeteros.
Arrullada en un claro cantar de marineros
mirar las grandes aves que pasan sin destino.
Su madre, Pulina Martignoni, tuvo que abrir
una academia de clases particulares en Rosario para mantener a la familia a
causa del alcoholismo del padre y del fracaso del restaurante que éste puso en
marcha. Alfonsina no tuvo más remedio que encargarse de sus hermanos pequeños y
ayudar a la economía familiar lavando platos y trabajando de costurera. En otro
fragmento de un poema dice de su madre:
Dicen
que silenciosas las mujeres han sido
de mi casa materna....Ah, bien pudieran ser
a veces, en mi madre apuntaron antojos
de liberarse, pero se le subió a los ojos
una honda amargura, y en la sombra lloró.
Posiblemente de esta época germinara en ella
esa rebeldía feminista y ese afán de independencia que le acompañó hasta sus
últimos días. Pero es que Alfonsina nació así, rebelde, inconformista,
traviesa… Ya desde pequeña tenía problemas por ser bastante mentirosa y se
inventaba sucesos que la metían a ella y a su familia en problemas, como
incendios, robos o asesinatos imaginados. Hasta una vez invitó a sus compañeras
a unas vacaciones en una finca que no existía…
Pero Alfonsina fue creciendo y madurando y su
afán de libertad fue haciéndose más grande con ella. Se independizó de la
familia y realizó diversos trabajos para mantenerse: fabricante de gorras,
repartidora de volantes y, finalmente, actriz en un grupo de teatro, volviendo
al final de esta aventura junto a su madre, quien había contraído matrimonio
por segunda vez. Posteriormente viajo a Corondas, una ciudad de la provincia de
Santa Fe, donde acabó sus estudios como maestra rural, pagándose la estancia
con su trabajo de celadora del centro, tenía entonces 17 años… Y en 1911 se
trasladó a Buenos Aires, donde tuvo su hijo, de padre desconocido, y donde
comenzó su carrera como escritora. Pero el camino no fue fácil y primero tuvo
que trabajar como secretaria de publicidad en una empresa importadora de aceite
de oliva, donde ella se sentía verdaderamente desdichada:
«[...]
estoy encerrada en una oficina; me acuna una canción de teclas; las mamparas de
madera se levantan como diques más allá de mi cabeza; barras de hielo
refrigeran el aire a mis espaldas; el sol pasa por el techo pero no puedo
verlo; bocanadas de asfalto caliente entran por los vanos y la campanilla del
tranvía llama distante. Clavada en mi sillón, al lado de un horrible aparato
para imprimir discos, dictando órdenes y correspondencia a la mecanógrafa,
escribo mi primer libro de versos, un pésimo libro de versos. ¡Dios te libre,
amigo mío, de La inquietud del rosal!
Pero lo escribí para no morir».
Cuando publica su
primer libro, La inquietud del rosal,
tenía 24 años y fue ésta una colección de poemas en los que dejaba entrever su
condición de mujer joven repleta de deseos y la situación que vivía como madre
soltera, aunque jamás tuvo ningún complejo por ello. Este primer libro tuvo muy
poco éxito pues la crítica lo acusó de inmoral, costándole incluso el puesto de
trabajo, sin embargo le sirvió para entrar en los círculos literarios y conocer
a poetas tan importantes como el nicaragüense Rubén Darío y al uruguayo José
Enrique Rodó, comenzando a colaborar en la revista literaria Caras y Caretas. En 1918 publicó su poemario Dulce daño, del cual podemos leer el
poema Nocturno:
Es muy
dulce el silencio de esta hora;
hay algo en el jardín que tiembla y llora.
Oh, ven, que entre tus manos haré almohada,
para apoyar mi testa desolada.
Te esperaré en nuestro banco
y por gustarte vestiré de blanco.
No esperes, al llegar, que yo me mueva
de la glorieta que nos finge cueva.
Me lo suele impedir el corazón
que a tus pasos se pone en desazón.
Mi corazón está tan castigado
que como un vaso morirá trizado.
Si algún día entre tus brazos se me aquieta,
tú, que tienes instinto de poeta,
Ponme sobre las sienes muchas rosas
con tus mano delgadas y nerviosas.
Las sentiré caer como un suspiro
desde el silencio azul de mi retiro.
¿No sabes que la muerte es la dulzura
jamás gustada en nuestra vida impura?
¡Oh, si fuera el allá silencio eterno
ni sol de enero, ni quietud de invierno!
Estoy cansada de escuchar sonidos;
me molestan y me ofenden tantos ruidos..
El cerebro me pesa como un cuervo
clavado adentro por destino acerbo.
y tengo tal deseo de dormir...
Oh, qué hermoso, qué hermoso no sentir.
¡Oh, dejarse llevar sin voluntad
como una estrella por la inmensidad!
No saber de uno mismo; ser el ave;
llevar las alas sin buscar la clave.
No esperes que se aquiete el corazón;
mátalo tú en un rapto de pasión.
Esta noche, mi bien, y no mañana.
¡Es tan dulce esta hora vesperiana!
Aquí, entre flores pálidas y mustias
que se mueren también por mis angustias.
No tardes esta noche, amado mío...
el cielo se ha nublado; tengo frío...
No tardes esta noche que estoy sola . .
y tiemblo... tiemblo... soy una corola.
Esto es amor, esto es amor:
yo siento en todo átomo vivo un pensamiento.
y soy una y soy mil;
todas las vidas ¡pasan por mí;
me muerden sus heridas.
y no puedo ya más;
en cada gota de mi sangre
hay un grito y una nota.
y me doblo, me doblo bajo el peso
de un beso enorme, de un enorme beso.
En esta época, Alfonsina se introdujo en los
mundillos socialistas y colaboró activamente
en la ayuda de los niños europeos de los países invadidos por Alemania
en la Primera Guerra Mundial, lo que le supuso el reconocimiento de la embajada
Belga en Argentina. En 1920 ganó su primer premio literario con Languidez, lo que le llevó hasta
Montevideo donde escribió el poema Un
cementerio que mira al mar:
Decid,
oh muertos, ¿quién os puso un día
así acostados junto al mar sonoro?
¿Comprendía quien fuera que los muertos
se hastían ya del canto de las aves
y nos han puesto muy cerca de las olas
porque sintáis del mar azul, el ronco
bramido que apavora?
Os
estáis junto al mar que no se calla
muy quietecitos, con el muerto oído
oyendo cómo crece la marea, y aquel
mar que se mueve a nuestro lado, es la
promesa no cumplida, de una Resurrección.
El
viento, en primavera, suavemente,
desde la barca que allá lejos pasa,
os trae risas de mujeres ... Tibio
un beso viene con la risa, filtra
la piedra fría, y se acurruca, sabio,
en
vuestra boca y os consuela un poco.
Pero en noches tremendas, cuando aúlla
el viento sobre el mar y allá a lo lejos
los hombres vivos que navegan tiemblan
sobre
los cascos débiles, y el cielo
se vuelca sobre el mar en aluviones,
vosotros, los eternos contenidos,
no podéis más, y con esfuerzo enorme
levantáis las cabezas de la tierra.
Y en un
lenguaje que ninguno entiende
gritáis: Venid, olas del mar, rodando,
venid de golpe y envolvednos como
nos envolvieron, de pasión movidos,
brazos amantes. Estrujadnos, olas,
movednos de este lecho donde estamos
horizontales, viendo cómo pasan los
mundos por el cielo, noche a noche.
Entrad por nuestros ojos consumidos,
buscad la lengua, la que habló, y movedla,
¡echadnos fuera del sepulcro a golpes!
Y acaso
el mar escuche, innumerable,
vuestro llamado, monte por la playa,
¡y os cubra al fin terriblemente hinchado!
Entonces,
como obreros que comprenden,
se detendrán las olas y leyendo
las lápidas inscriptas, poco a poco
las moverán a suaves golpes, hasta
que las desplacen, lentas, y os liberten.
¡Oh, qué hondo grito el que daréis, qué
enorme grito de muerto, cuando el mar nos
coja entre sus brazos, y os arroje al seno
del grande abismo que se mueve siempre!
Brazos
cansados de guardar la misma
horizontal postura; tibias largas,
calaveras sonrientes: elegantes
fémures corvos, confundidos todos,
danzarán bajo el rayo de la luna
la milagrosa danza de las aguas.
Y algunas desprendidas cabelleras.
Rubias acaso, como el sol que baje
curioso a veros, islas delicadas
formarán sobre el mar y acaso atraigan
a los pequeños pájaros viajeros.
Por aquella época comenzó su relación con el
escritor Horacio Quiroga, no muy bien vista por la madre de éste dada la
reputación que tenía Alfonsina, pero que duró hasta 1927, cuando él conoció a
la que sería su segunda esposa, María Elena Bravo. No se sabe a ciencia cierta
cuál fue el grado de esta relación, pero la petisa le dedicó un sentido poema a
tras el suicidio de éste donde se presagia su propia muerte:
Morir
como tú, Horacio, en tus cabales,
y así
como en tus cuentos, no está mal;
un rayo
a tiempo y se acabó la feria...
Allá
dirán.
Más
pudre el miedo, Horacio, que la muerte
que a
las espaldas va.
Bebiste
bien, que luego sonreías...
Allá
dirán.
En 1927 estrena su primera obra de teatro, El amo del mundo, que fue un rotundo
fracaso y no aguantó más de tres días en cartel. En los años treinta realiza
dos viajes a Europa con su amiga
Blanca de la Vega, intentando olvidarse de sus problemas mentales. Al regreso del último de sus viajes se descubre un tumor
en el pecho, del cual le operan con éxito y es curada parcialmente, pero a partir de ese
momento su ya débil equilibrio psicológico se deterioró más y vivió sus últimos
años atemorizada por la idea de la muerte. Se retrae y apenas sale
a la calle, hasta el día de su triste final.
Alfonsina es una voz que defiende la libertad
artística e individual, sobre todo de la mujer. Activista contra lo supremo
masculino, busca el amor y lo vive plenamente, pero reivindicando su feminidad
y luchando por la igualdad entre sexos, como en el poema Tú me quieres blanca, donde ataca la hipocresía de la virginidad
femenina y no la masculina:
Tú me
quieres alba,
me quieres de espumas,
me quieres de nácar.
Que sea azucena
sobre todas, casta.
De perfume tenue.
Corola cerrada
ni un rayo de luna
filtrado me haya.
Ni una margarita
se diga mi hermana.
Tú me quieres nívea,
Tú me quieres blanca,
Tú me quieres alba.
Tú que hubiste todas
las copas a mano,
de frutos y mieles
los labios morados.
Tú que en el banquete
cubierto de pámpanos
dejaste las carnes
festejando a Baco.
Tú que en los jardines
negros del Engaño
vestido de rojo
corriste al Estrago.
Tú que el esqueleto
conservas intacto
no sé todavía
por cuáles milagros,
me pretendes blanca
(Dios te lo perdone),
me pretendes casta
(Dios te lo perdone),
¡me pretendes alba!
Huye hacia los bosques,
vete a la montaña;
límpiate la boca;
vive en las cabañas;
toca con las manos
la tierra mojada;
alimenta el cuerpo
con raíz amarga;
bebe de las rocas;
duerme sobre escarcha;
renueva tejidos
con salitre y agua;
habla con los pájaros
y lévate al alba.
Y cuando las carnes
te sean tornadas,
y cuando hayas puesto
en ellas el alma
que por las alcobas
se quedó enredada,
entonces, buen hombre,
preténdeme blanca,
preténdeme nívea,
preténdeme casta.
Poema este que ha bebido en las fuentes
inspiradoras de Sor Juana Inés de la Cruz con su Hombres necios. Este mismo tema podemos encontrar en Hombre pequeñito:
Hombre
pequeñito, hombre pequeñito,
suelta a tu canario que quiere volar.
Yo soy tu canario, hombre pequeñito,
déjame saltar.
Estuve
en tu jaula, hombre pequeñito,
hombre pequeñito que jaula me das.
Digo pequeñito porque no me entiendes
ni me entenderás.
Tampoco
te entiendo, pero mientras tanto
ábreme la jaula, que quiero escapar;
hombre pequeñito, te amé media hora,
no me pidas más.
Sus versos están carentes de ironía, son una
queja, a veces angustiada, sin esperanza, como el que lucha contra algo
imposible. Un ejemplo más lo tenemos en La
que comprende:
Con la
cabeza negra caída hacia adelante
está la mujer bella, la de mediana edad,
postrada de rodillas, y un Cristo agonizante
desde su duro leño la mira con piedad.
En los ojos la carga de una enorme tristeza,
en el seno la carga del hijo por nacer,
al pie del blanco Cristo que está sangrando reza:
-¡Señor, el hijo mío que no nazca mujer!
Su feminismo no es radical puesto que no
rechaza al hombre sino que lo quiere como su complemento, como un igual, como
el compañero al que amar y con el que compartir. Lo vemos muy claro en Veinte siglos:
Para
decirte, amor, que te deseo,
sin los rubores falsos del instinto,
estuve atada como un Prometeo,
pero una tarde me salí del cinto.
Son
veinte siglos que movió mi mano
para poder decirte sin rubores.
“Que la luz edifique mis amores”.
Son veinte siglos los que alzó mi mano!
Pasan
las flechas sobre mis cabellos,
pasan las flechas, aguzados dardos...
son veinte siglos de terribles fardos!
Sentí su peso al libertarme de ellos.
Y no
creas que tenga el brazo fuerte,
mi brazo tiembla debilucho y magro,
pero he llegado entera hasta el milagro:
estoy acompañada por la muerte.
Podríamos dividir su poesía en dos épocas, la
primera, romántica, donde los temas van del amor carnal al espiritual, donde
aparece la dimensión erótica y sensual, pero con una gran carga de
insatisfacción y reproche contra la imagen del varón, como hemos visto, y que
culmina con el libro Poemas de amor
que, curiosamente, está escrito en prosa y consiste en una serie de relatos en
primera persona y con bastante rasgos autobiográficos, y donde se muestra al
amor como algo inalcanzable, efímero y fugaz. De él ella misma dijo: «son frases de estado de amor escritos en
pocos días ya hace algún tiempo» y consideraba esta obra «una lágrima de las tantas lágrimas de los
ojos humanos».
La segunda etapa
comenzaría con Mundo de siete pozos
donde la poetisa muestra un amor más abstracto y reflexivo, apareciendo incluso
la ironía. Su estilo es más depurado, utilizando el verso libre y el soneto sin
rima, y su contenido es más hermético, lleno de simbolismos y partes oscuras.
Se
balancea,
arriba, sobre el cuello,
el mundo de las siete puertas:
la humana cabeza...
Redonda, como dos planetas:
arde en su centro
el núcleo primero.
Ósea la corteza;
sobre ella el limo dérmico
sembrado
del bosque espeso de la cabellera.
Desde el núcleo
en mareas
absolutas y azules,
asciende el agua de la mirada
y abre las suaves puertas
de los ojos como mares en la tierra.
... tan quietas
esas mansas aguas de Dios
que sobre ellas
mariposas e insectos de oro
se balancean.
Y las otras dos puertas:
las antenas acurrucadas
en las catacumbas que inician las orejas;
pozos de sonidos,
caracoles de nácar donde resuena
la palabra expresada
y la no expresa:
tubos colocados a derecha e izquierda
para que el mar no calle nunca.
y el ala mecánica de los mundos
rumorosa sea.
Y la montaña alzada
sobre la línea ecuatorial de la cabeza:
la nariz de batientes de cera
por donde comienza
a callarse el color de vida;
las dos puertas
por donde adelanta
-flores, ramas y frutas-
la serpentina olorosa de la primavera.
Y el cráter de la boca
de bordes ardidos
y paredes calcinadas y resecas;
el cráter que arroja
el azufre de las palabras violentas,
el humo denso que viene
del corazón y su tormenta;
la puerta
en corales labrada suntuosos
por donde engulle, la bestia,
y el ángel canta y sonríe
y el volcán humano desconcierta.
Se balancea,
arriba,
sobre el cuello,
el mundo de los siete pozos:
la humana cabeza.
Y se abren praderas rosadas
en sus valles de seda:
las mejillas musgosas,
Y riela
sobre la comba de la frente,
desierto blanco,
la luz lejana de una muerta...
Aparece el miedo en sus escritos, desde un
estado de vejez espiritual incipiente y asoma el tema de la muerte, como ocurre
en Versos otoñales:
Al
mirar mis mejillas, que ayer estaban rojas,
he sentido el otoño; sus achaques de viejo
me han llenado de miedo; me ha contado el espejo
que nieva en mis cabellos mientras caen las hojas.
!Que
curioso destino! Me ha golpeado a las
puertas en plena primavera para brindarme nieve
y mis manos se hielan bajo la presión leve
de cien rosas azules sobre sus dedos muertas.
Ya me
siento invadida totalmente de hielo;
castañean mis dientes mientras el sol, afuera,
pone manchas de oro, tal como en primavera,
y ríe en la ensondada profundidad del cielo.
Y lloro
lentamente, con un dolor maldito,
con un dolor que pesa sobre mis fibras todas,
!Oh, la pálida muerte que me ofrece sus bodas
y el borroso misterio cargado de infinito!
!Pero
yo me rebelo!...? Cómo esta forma humana
que costó a la materia tantas transformaciones
me mata, pecho adentro, todas las ilusiones
y me brinda la noche casi en plena mañana?
Condicionada por el dolor y el temor a la
muerte, Alfonsina vive estos últimos años sumida en una profunda crisis que
culminará con su suicidio, algo que ya venía anunciando en sus postreros
poemas, como podemos ver en Melancolía:
Oh
muerte, Yo te amo, pero te adoro, vida...
Cuando vaya en mi caja para siempre dormida,
haz que por vez postrera
penetre mis pupilas el sol de primavera.
Déjame algún momento bajo el calor del cielo,
deja que el sol fecundo se estremezca en mi hielo...
Era tan bueno el astro que en la aurora salía
a decirme: buen día.
No me asusta el descanso, hace bien el reposo,
pero antes que me bese el viajero piadoso
que todas las mañanas,
alegre como un niño, llegaba a mis ventanas.
Sus funerales convocaron a los personajes más
importantes de la política y las letras de toda Argentina y antes de cerrar el
féretro, su amigo Manuel Ugarte colocó sobre sus manos un ramillete de rosas
blancas… Curiosamente, en el espacio de veinte meses, además de ella, también
se suicidaron sus amigos y escritores Horacio Quiroga y Leopoldo Lugones…
Parece como si la búsqueda de la belleza y la comprensión de la existencia
absorbiese la energía vital de aquellos que vivieron para el arte…
¡ADIÓS!
Las
cosas que mueren jamás resucitan,
las cosas que mueren no tornan jamás.
¡Se quiebran los vasos y el vidrio que queda
es polvo por siempre y por siempre será!
Cuando los capullos caen de la rama
dos veces seguidas no florecerán...
¡Las flores tronchadas por el viento impío
se agotan por siempre, por siempre jamás!
¡Los días que fueron, los días perdidos,
los días inertes ya no volverán!
¡Qué tristes las horas que se desgranaron
bajo el aletazo de la soledad!
¡Qué tristes las sombras, las sombras nefastas,
las sombras creadas por nuestra maldad!
¡Oh, las cosas idas, las cosas marchitas,
las cosas celestes que así se nos van!
¡Corazón... silencia!... ¡Cúbrete de llagas!...
-de llagas infectas- ¡cúbrete de mal!...
¡Que todo el que llegue se muera al tocarte,
corazón maldito que inquietas mi afán!
¡Adiós para siempre mis dulzuras todas!
¡Adiós mi alegría llena de bondad!
¡Oh, las cosas muertas, las cosas marchitas,
las cosas celestes que no vuelven más! ...
Obras
Poesía
El
dulce daño (1918)
Irremediablemente
(1919)
Languidez
(1920)
Ocre
(1925)
Poemas
de amor (1926)
Mundo
de siete pozos (1934)
Mascarilla
y trébol (1938)
Antología
poética (1938)
Poesías
completas (1968)
Teatro
1927
- El amo del mundo: comedia en tres actos.
1932
- Dos farsas pirotécnicas
Ensayo
1998
- Nosotras y la piel: selección de ensayos
Para
saber más:
http://www.leedor.com/nota.php?idnota=3401
Comentarios
Publicar un comentario